Search for collections on EPrints Repository UNTIRTA

An Error Analysis in Translating Recount Text by Students from the English Department of Sultan Ageng Tirtayasa University

Pahamzah, John and Barathayomi, wieka and Setiawati, marina (2020) An Error Analysis in Translating Recount Text by Students from the English Department of Sultan Ageng Tirtayasa University. International Journal of Innovation, Creativity and Change, 13 (11). pp. 702-714. ISSN 2201-1323

[img] Text
Artikel Jurnal nomor 15.pdf

Download (256kB)
Official URL: https://www.ijicc.net/

Abstract

The objectives of this research were to examine the quality of the students' translation in recount text and to find out the difficulties of translation the recount text by fifth-semester students' of English Department of Teacher Training and Education Faculty of Sultan Ageng Tirtayasa University. This research used qualitative research method by implementing a content analysis research design. The researchers took about 40 students from the English Department of Teacher Training and Education Faculty of Sultan Ageng Tirtayasa University as the subject of this research. To obtain the data, the researchers used translating test to know the quality of the students' translating and used a questionnaire to find out the student's difficulties of translating of recount text as the instrument of the research. The finding of this research shown that students' translating quality in translating the recount text got difficult in translating a text from the topic and supporting sentence, with grammatical construction correctly. They were omission, 32.84% misinformation, 40.69% misordering, 8.04% addition, and 18.43%. In general, the quality of students translating the recount text was good. From the results of the research, it can be concluded that most of the student in translating recount text of English Department of Sultan Ageng Tirtayasa University had a fair in standard and quality. It can be suggested that students have to master grammar because grammar contributes to the mastery of translating. The students should read more to enrich their knowledge and improve their grammar mastery, grammar and translating ability. Students should have known what tense that can be used when they wrote the text. In addition, the lecturers should get informed of the results of the research, so that they took a benefit or necessary procedures to address the situation. For further researches, it is suggested that the similar types of research should be carried out with broaden population to analysed and discussed completed factors that influenced the students' ability in translation text.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: Translation, translation procedures, translation quality, translation Difficulties in the recount text.
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Divisions: 02-Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > 88203-Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: Dr Jhon Pahamzah
Date Deposited: 25 Jul 2022 10:31
Last Modified: 25 Jul 2022 10:31
URI: http://eprints.untirta.ac.id/id/eprint/11635

Actions (login required)

View Item View Item